孙悟空林黛玉CP爆火?六小龄童回应
孙悟空林黛玉CP爆火?六小龄童回应
孙悟空林黛玉CP爆火?六小龄童回应中国日报悉尼5月(yuè)26日电(记者(jìzhě) 辛欣)2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚新南威尔士州预选赛于5月25日在悉尼成功举办。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛(bǐsài)新南威尔士州预选赛,一名参赛选手(cānsàixuǎnshǒu)身着中国传统服饰正在进行比赛。(中国日报记者 辛欣 摄)
中国驻悉尼总领事王愚(wángyú),史卓菲市副市长蔡定杰,帕拉玛塔市议员陈潇,以及赛事(sàishì)评委、参赛选手、老师家长等百余人出席活动。
2025年5月25日,澳大利亚(àodàlìyà)悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州预选赛,一名参赛选手身着中国传统服饰正在(zhèngzài)进行比赛。(中国日报记者 辛欣 摄(shè))
王愚在致辞中表示,习近平主席提出(tíchū)全球文明倡议,向世界传递出中国促进不同文明交流(jiāoliú)互鉴、推动人类文明进步(jìnbù)的真诚愿望。总领馆期待与(yǔ)各界朋友一道,继续推广中文(zhōngwén)教育,加强人文交流,为推动构建更加成熟稳定、更加富有成果的中澳全面战略伙伴关系夯实民意基础。同时,他鼓励选手们多到中国走一走、看一看,分享(fēnxiǎng)中澳交往的真实故事,做增进友谊的“民间使者”。
2025年5月(yuè)25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥(qiáo)”中文比赛新南威尔士州预选赛,参赛选手在台下候场等待上台演讲。(中国日报记者(jìzhě) 辛欣 摄)
“汉语(hànyǔ)桥”系列中文比赛是由教育部(jiàoyùbù)中外语言交流(jiāoliú)合作中心主办(zhǔbàn)的国际中文赛事。自2002年举办首届比赛以来,累计吸引了160 多个国家和地区的160 多万名青少年参加海外预赛,7000 余名外国青少年应邀来华参加全球决赛。 近5年来,有近(yǒujìn)3000名澳大利亚青少年通过“汉语桥”夏(冬)令营(lìngyíng)项目,学习中文、走近中国。
2025年5月25日(rì),澳大利亚悉尼,“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛新南威尔士州预选赛,台下观众认真观看(guānkàn)比赛现场。(中国日报记者 辛欣 摄)
蔡定杰表示,是中国日益增强的国际影响力和中华文化的独特魅力,吸引着澳大(dà)利亚的年轻一代热爱学习中文。他指出,随着中文使用群体不断走向世界(zǒuxiàngshìjiè),中文学习也(yě)日益受到重视。不仅(bùjǐn)华裔青少年,越来越多的非华裔孩子也开始学习中文,把它作为(wèi)第二语言,这不仅拓宽了他们的语言能力,也为未来的职业(zhíyè)发展增加了竞争力。经过激烈角逐,最终来自新南威尔士大学的柯林斯、崔妮蒂文法学校的桑德斯(sāngdésī)分获大、中学生比赛一等奖。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼(xīní),“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛新南威尔士州预选赛成功举办。(中国日报记者 辛欣 摄)
赛后,中(zhōng)学组一等奖得主桑德斯在接受中国(zhōngguó)日报专访时表示,自己从幼儿园起就开始学习(xuéxí)中文,在老师的悉心指导下不断进步。他坦言,中文发音中的声调是学习过程中的一大挑战,因为读错声调可能会导致意思完全不同。为了克服这一难点,他与家中的老师进行了大量练习,努力让自己的发音尽可能标准(biāozhǔn)、自然。他表示,学习中文带来的不仅(bùjǐn)是语言能力的提升,更帮助他建立了自信,提升了公开演讲技巧。本次活动由中国驻悉尼(xīní)总领馆主办(zhǔbàn),悉尼汉语水平考试中心、澳中(àozhōng)教育集团协办。
中国日报悉尼5月(yuè)26日电(记者(jìzhě) 辛欣)2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚新南威尔士州预选赛于5月25日在悉尼成功举办。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛(bǐsài)新南威尔士州预选赛,一名参赛选手(cānsàixuǎnshǒu)身着中国传统服饰正在进行比赛。(中国日报记者 辛欣 摄)
中国驻悉尼总领事王愚(wángyú),史卓菲市副市长蔡定杰,帕拉玛塔市议员陈潇,以及赛事(sàishì)评委、参赛选手、老师家长等百余人出席活动。
2025年5月25日,澳大利亚(àodàlìyà)悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州预选赛,一名参赛选手身着中国传统服饰正在(zhèngzài)进行比赛。(中国日报记者 辛欣 摄(shè))
王愚在致辞中表示,习近平主席提出(tíchū)全球文明倡议,向世界传递出中国促进不同文明交流(jiāoliú)互鉴、推动人类文明进步(jìnbù)的真诚愿望。总领馆期待与(yǔ)各界朋友一道,继续推广中文(zhōngwén)教育,加强人文交流,为推动构建更加成熟稳定、更加富有成果的中澳全面战略伙伴关系夯实民意基础。同时,他鼓励选手们多到中国走一走、看一看,分享(fēnxiǎng)中澳交往的真实故事,做增进友谊的“民间使者”。
2025年5月(yuè)25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥(qiáo)”中文比赛新南威尔士州预选赛,参赛选手在台下候场等待上台演讲。(中国日报记者(jìzhě) 辛欣 摄)
“汉语(hànyǔ)桥”系列中文比赛是由教育部(jiàoyùbù)中外语言交流(jiāoliú)合作中心主办(zhǔbàn)的国际中文赛事。自2002年举办首届比赛以来,累计吸引了160 多个国家和地区的160 多万名青少年参加海外预赛,7000 余名外国青少年应邀来华参加全球决赛。 近5年来,有近(yǒujìn)3000名澳大利亚青少年通过“汉语桥”夏(冬)令营(lìngyíng)项目,学习中文、走近中国。
2025年5月25日(rì),澳大利亚悉尼,“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛新南威尔士州预选赛,台下观众认真观看(guānkàn)比赛现场。(中国日报记者 辛欣 摄)
蔡定杰表示,是中国日益增强的国际影响力和中华文化的独特魅力,吸引着澳大(dà)利亚的年轻一代热爱学习中文。他指出,随着中文使用群体不断走向世界(zǒuxiàngshìjiè),中文学习也(yě)日益受到重视。不仅(bùjǐn)华裔青少年,越来越多的非华裔孩子也开始学习中文,把它作为(wèi)第二语言,这不仅拓宽了他们的语言能力,也为未来的职业(zhíyè)发展增加了竞争力。经过激烈角逐,最终来自新南威尔士大学的柯林斯、崔妮蒂文法学校的桑德斯(sāngdésī)分获大、中学生比赛一等奖。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼(xīní),“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛新南威尔士州预选赛成功举办。(中国日报记者 辛欣 摄)
赛后,中(zhōng)学组一等奖得主桑德斯在接受中国(zhōngguó)日报专访时表示,自己从幼儿园起就开始学习(xuéxí)中文,在老师的悉心指导下不断进步。他坦言,中文发音中的声调是学习过程中的一大挑战,因为读错声调可能会导致意思完全不同。为了克服这一难点,他与家中的老师进行了大量练习,努力让自己的发音尽可能标准(biāozhǔn)、自然。他表示,学习中文带来的不仅(bùjǐn)是语言能力的提升,更帮助他建立了自信,提升了公开演讲技巧。本次活动由中国驻悉尼(xīní)总领馆主办(zhǔbàn),悉尼汉语水平考试中心、澳中(àozhōng)教育集团协办。






相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎